As you know, I like to learn the book of Daniel, which is written in both Aramaic and Hebrew. Being bilingual wasn't impressive in those days. Especially in Babylon, which happened to be the birthplace of languages. And that's where Daniel was.
Nebuchadnezzar, the king of Babylon, employed a lot of translators in his empire, to communicate with his many subjects. He even knew how those languages had come to exist, and he was personally proud of his evil heritage.
How did different languages come to be?
After the generation of the Flood, the people on the earth were united as one family. They were all descendants of Noah. G-d had commanded them to disperse over the entire planet earth, but they didn't want to do that. They walked from the East, until they found the land of Shinar (the lowlands we call Babylon), and they decided to make a big city there.
Everyone alive at the time agreed that the Tower Of Babel was a great idea. Except two people. But that's for another post. Back then, they all spoke the same language, namely Hebrew.
Evil people, who wanted to sin, thought, "Why wait for G-d to punish us for our sins? Let us meet Him in His domain - the heavens! We will build a Tower to the heavens and fight Him before He can get to us!"
University of Shinar scientists researched the flood issue thoroughly. They explained that every thousand years or so, there is going to be a flood. It wasn't a punishment from G-d at all. In fact, in another 1656 years, there would be another world wide flood. Thanks to new scientific discoveries, like cement and bricks, people could build a Tower reaching to the heavens. Then they could stay on the tower until the flood was over. Just in case there was another flood.
Pretty much everyone thought this was a good idea. They began to build a Tower, and every single human present participated. If a brick fell down, everyone was sad, but if a person died on the job, they said, “Oh well! Sorry he’s gone!” And everyone kept on working.
Not a single person in the entire group disagreed, and G-d judged that they needed to be punished. As it says in Psalms, it is better for those who do evil to be separated.
Being unified and at peace is generally a good thing. G-d rewarded their unity by not killing them, and instead He punished them by having them suddenly speak different languages.
One fine day, they were building the Tower of Babel. Everyone said words, perfectly clearly, in what they thought was Hebrew, but was in fact Chinese or Sanskrit or AngloSaxon or clicks from their tongue.
Picture the scene:
Tower of Babel builder, evilly building a tower to fight against G-d: Please pass me the nails!!
Another evil Tower of Babel builder: We need Google Translate! You're not speaking properly!
Tower of Babel builder: Google means to kill in my language! You need to die!
So, a lot of people died in work accidents that day. Everyone abandoned the tower, as they could not communicate in doing the work, and the survivors spread all over the world, assorted by language. They are known as the Generation Of The Dispersion.
Etymologically, the Tower of Babel is where the name Babylonia comes from, and more recently, where the word "babble" in English derives from. When someone babbles, you have no idea what language they speak. Speaking of babbling, my toddler daughter, who is awfully cute, though not quite as smart as the Biblical Daniel, can babble in every language.
Naturally, Nebuchadnezzar was very proud to be king of Babylon, king of the world. Babylon had existed since immediately after the flood, it had a lot of ancient monuments, it had a very useful furnace for killing people, and it would never get lost in the winds of history. The later inhabitants of Babylon had even survived being punished for building the tower of Babel.
Back to our topic, the event that occurred at the Tower of Babel created a new occupation, that of translator. You needed translators to communicate with other humans, and it still was never quite as good as actually speaking the same language.
So translation is a really old profession. However, it is not antediluvian, because Antediluvian means before Noah's flood. The Generation of the Dispersion, as they came to be called, were after Noah's Flood. It is not even as old as brewing alcohol or music making or farming. Even so, translation has been pretty reliable as a source of income for thousands of years, since the Generation of the Dispersion.
Maybe being a translator is about as old of a profession as being a doctor, since people didn't die younger than like 300 years old until after the flood either. Not quite as old as being an oppressed woman or a farmer or a snake killer. But still pretty old. Much older than scribe or magician or programmer, for example.
It would be interesting to see professions on a biblical timeline. Maybe the most recently created profession is Instagram influencer. Or maybe the snake in the Garden of Eden was the first Instagram influencer.
See my other post on Babylonian professions:
https://ishayirashashem.substack.com/p/babylonian-professions
Speaking of translating, here it is in Spanish (with thanks to Google Translate)
Traducir, una profesión muy antigua
Pero No Antediluviano!!!
Isha Yiras Hashem
Como saben, me gusta aprender el libro de Daniel, que está escrito tanto en arameo como en hebreo. Ser bilingüe no era impresionante en esos días. Especialmente en Babilonia, que resultó ser el lugar de nacimiento de los idiomas. Y ahí es donde estaba Daniel.
Nabucodonosor, el rey de Babilonia, usó muchos traductores en su imperio para comunicarse con sus muchos súbditos. Incluso sabía cómo habían llegado a ser esos idiomas, y estaba personalmente orgulloso de su malvada herencia.
¿Cómo surgieron los diferentes idiomas?
Después de la generación del Diluvio, la gente de la tierra se unió como una sola familia. Todos eran descendientes de Noé. Di-s les había ordenado dispersarse por todo el planeta tierra, pero ellos no querían hacer eso. Caminaron desde el este, hasta que encontraron la tierra de Shinar (las tierras bajas que llamamos Babilonia), y decidieron hacer allí una gran ciudad.
Todos los que vivían en ese momento estaban de acuerdo en que la Torre de Babel era una gran idea. En ese entonces, todos hablaban el mismo idioma, es decir, el hebreo.
Las personas malvadas, que querían pecar, pensaron: "¿Por qué esperar a que Di-s nos castigue por nuestros pecados? ¡Encontrémonos con Él en Su dominio - los cielos! Construiremos una Torre hasta los cielos y lucharemos contra Él antes de que pueda alcanzarlo". nosotros." !"
Los científicos de la Universidad de Shinar investigaron a fondo el problema de las inundaciones. Explicaron que cada mil años más o menos, va a haber una inundación. No fue un castigo de Di-s en absoluto. De hecho, en otros 1950 años, habría otro diluvio mundial. Gracias a los nuevos descubrimientos científicos, como el cemento y los ladrillos, la gente pudo construir una Torre que llegaría al cielo. Entonces podrían quedarse en la torre hasta que cesara la inundación. Por si acaso había otra inundación.
Literalmente, todos pensaron que era una buena idea. Empezaron a construir una Torre, y todos los humanos participaron. Si caía un ladrillo, todos estaban tristes, pero si una persona moría en el trabajo, decían: “¡Oh, bueno! ¡Lo siento, se ha ido!" Y todos siguieron trabajando.
Ni una sola persona estuvo en desacuerdo, y Di-s juzgó que debían ser castigados. Como dice en los Salmos, es mejor que los que hacen el mal se separen.
Estar unidos y en paz es generalmente algo bueno. Di-s los recompensó por tener unidad al no matarlos y, en cambio, los castigó haciéndolos hablar repentinamente diferentes idiomas.
Un buen día, estaban construyendo la Torre de Babel. Todos pronunciaron palabras, perfectamente claras, en lo que pensaron que era hebreo, pero en realidad era chino o sánscrito o anglosajón o chasquidos de su lengua.
Imagina la escena:
Constructor de la torre de Babel, construyendo perversamente una torre para luchar contra Di-s: ¡Por favor, pásame los clavos!
Otro malvado constructor de la Torre de Babel: ¡Necesitamos el Traductor de Google! ¡No estás hablando bien!
Constructor de la Torre de Babel: ¡Google significa matar en mi idioma! ¡Necesitas morir!
Entonces, mucha gente murió en accidentes de trabajo ese día. Todos abandonaron la torre, ya que no podían comunicarse mientras hacían el trabajo, y los sobrevivientes se dispersaron por todo el mundo, ordenados por idioma. Se les conoce como la Generación de la Dispersión.
Etimológicamente, la Torre de Babel es de donde proviene el nombre de Babilonia, y más recientemente, de donde deriva la palabra inglesa "babble". Cuando alguien balbucea, no tienes idea de qué idioma habla. Hablando de balbuceos, mi hijita, que es muy linda, aunque no tan inteligente como el Daniel bíblico, balbucea en todos los idiomas.
Naturalmente, Nabucodonosor estaba muy orgulloso de ser rey de Babilonia, rey del mundo. Babilonia había existido desde inmediatamente después del diluvio, tenía muchos monumentos antiguos, tenía un horno muy útil para matar gente y nunca se perdería con los vientos de la historia. Los babilonios posteriores incluso habían sobrevivido al castigo por construir la torre de Babel.
Volviendo a nuestro tema, el hecho ocurrido en la Torre de Babel creó un nuevo oficio, el de traductor. Necesitabas traductores para comunicarte con otros humanos, e incluso entonces nunca fue tan bueno como hablar el mismo idioma.
Así que la traducción es una profesión muy antigua. Sin embargo, no es antediluviano, porque Antediluviano significa antes del diluvio de Noé. La Generación de la Dispersión, como se les llegó a llamar, siguió al Diluvio de Noé. Ni siquiera es tan antiguo como la elaboración de cerveza, la música o la agricultura. Aun así, la traducción ha sido una fuente de ingresos bastante fiable durante miles de años, desde la Generación de la Dispersión.
Quizás ser traductor es una profesión tan antigua como ser médico, ya que la gente no moría antes de los 300 años hasta después del diluvio. No tan viejo como ser mujer influenciador de tagramas. O tal vez la serpiente del Jardín del Edén fue la primera influencer de Instagram.
Vea mi otra publicación sobre profesiones babilónicas:
https://ishayirashashem.substack.com/p/babylonian-professions
The association of "babble" with Babel is probably spurious. (https://www.etymonline.com/word/babble).